Kompozytorzy
Switch to English

Ich hatt' einen Kameraden

Kompozytor: Silcher Friedrich (Friedrich Silcherstrasse)

Instrumenty: Men's chorus

Tagi: Muzyka ludowa Piosenka Funeral music

Ścignij darmowe partytury:

Original version PDF 0 MBVersion adapted as choir singers's funeral song, PDF 0 MB
Piano Score PDF 0 MB
Wikipedia
Der gute Kamerad („Dobry towarzysz”), znane również jako Ich hatt’ einen Kameraden („Miałem towarzysza”), jest tradycyjną pieśnią pogrzebową w niemieckich siłach zbrojnych.
Autorem tekstu z 1809 r. jest niemiecki poeta Ludwig Uhland.
W 1825 r. kompozytor Friedrich Silcher napisał do nich muzykę.
Pieśń ta jest integralną częścią wojskowych ceremonii pogrzebowych.
Ich hatt’ einen Kameraden, Einen bessern findst du nit. Die Trommel schlug zum Streite, Er ging an meiner Seite In gleichem Schritt und Tritt. Eine Kugel kam geflogen, Gilt’s mir oder gilt es dir? Ihn hat es weggerissen, Er liegt mir vor den Füßen, Als wär’s ein Stück von mir. Will mir die Hand noch reichen, Derweil ich eben lad. Kann dir die Hand nicht geben, Bleib du im ew’gen Leben Mein guter Kamerad!
Miałem ja towarzysza – Lepszego nie znajdziesz, nie! Gdy bębny do boju grzmiały, Krok w krok na polu chwały Szedł razem obok mnie. Wybiegła na nas kula... Czy mnie, czy tobie zgon? Ach! jego mi wyrwała Jak część mojego ciała: U nóg mych pada on! Wyciąga do mnie rękę, Gdy trzeba spieszyć w bój: „Ręki ci dać nie mogę; Idź na wieczności drogę, O, towarzyszu mój!”